旧瓦屋

海内存知己 天涯若比邻

人类的故事:正式授权续写至21世纪

人类的故事:正式授权续写至21世纪

人类的故事:正式授权续写至21世纪

9787508653747

房龙

中信出版集团股份有限公司

2017-01-01

生物科学

Chinese 汉语

32开-轻型纸

1

其他

760页

99999千字

作者:

, ,

内容简介

书籍创作渊源

1921 年房龙原版《人类的故事》问世,斩获首届纽伯瑞金奖,被译成近 30 种语言,全球销量超千万册,民国时期便传入中国,几代国人依靠这本书建立完整世界史认知框架。

原著仅书写至一战结束,房龙离世后开启数十年官方接力续写:耶鲁学者补完 20 世纪世界大战、冷战篇章,新版由美国作家罗伯特・沙利文执笔,独家增补21 世纪前十余年全球重大变革,完成从远古人类到互联网时代的完整历史闭环,是唯一打通史前、近现代、当代的完整定本。

全书完整内容脉络

一、房龙原著核心:远古至 20 世纪中叶

以温柔通俗的叙事跳出枯燥编年史料,摒弃冰冷年代与事件堆砌,站在宏观视角俯瞰文明长河:

从史前人类、两河、古埃及文明起步,依次讲述古希腊、罗马帝国、阿拉伯文明、东西方古文明(含中国、印度);梳理中世纪封建、十字军东征、文艺复兴、大航海、宗教改革、欧美资产阶级革命、工业革命,直至两次世界大战,串联起思想、宗教、科技、城市、普通人生活的演变,侧重文明交融与人类思想进步脉络。

二、续写新增:21 世纪当代全球变局(本书核心增量)

续写章节聚焦现代全球化新议题,贴合当下读者认知:

欧盟一体化、多国大选、全球化与逆全球化博弈; 完整打通古代文明与当代现实,让历史能够解释当下世界现状。

互联网、社交媒介掀起的信息革命,数字生活重塑人类社交;

中国经济崛起,亚洲在世界格局中的位置转变;

“9・11” 事件、全球恐怖主义、地缘冲突;

气候变暖、生态危机、全人类共同环境难题;

作者简介

[美] 亨德里克・威廉・房龙 (Hendrik Willem van Loon, 1882—1944)

续写作者:罗伯特・沙利文

与此书相关活动

标签

评论

24 条对“人类的故事:正式授权续写至21世纪”的回复

  1. 香薇77 的头像
    香薇77

    繁荣意味着悠闲的时间,而闲暇则给了人们机会,让他们去购买书籍,培养对文学、艺术和音乐的兴趣

  2. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    For two whole weeks the store-houses and the palaces and the great arsenal burned. Then a terrible curse was pronounced upon the blackened ruins and the Roman legions returned to Italy to enjoy their victory.

  3. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    Driven from one city to another, a fugitive without a home, Hannibal at last knew that the end of his ambitious dream had come. His beloved city of Carthage had been ruined by the war. She had been forced to sign a terrible peace. Her navy had been sunk. She had been forbidden to make war without Roman permission. She had been condemned to pay the Romans millions of dollars for endless years to come. Life offered no hope of a better future. In the year 190 B.C. Hannibal took poison and killed himself.

  4. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    He refused to accept battle but forever he followed Hannibal, destroyed everything eatable, destroyed the roads, attacked small detachments and generally weakened the morale of the Carthaginian troops by a most distressing and annoying form of guerilla warfare.

  5. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    They were less imaginative than the Greeks and they preferred an ounce of action to a pound of words.

  6. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    But once the kings had been driven from the city, the Romans were forced to bridle the power of the nobles, and it took many centuries before they managed to establish a system which gave every free citizen of Rome a chance to take a personal interest in the affairs of his town.

  7. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    But just as the Greeks had not loved their Aegean teachers, in this same way did the Romans hate their Etruscan masters. They got rid of them as soon as they could and the opportunity offered itself when Greek merchants discovered the commercial possibilities of Italy and when the first Greek vessels reached Rome.

  8. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    Of course, such a “plutocracy” was forever at the mercy of the crowd. As long as there was plenty of work and wages were high, the majority of the citizens were quite contented, allowed their “betters” to rule them and asked no embarrassing questions. But when no ships left the harbor, when no ore was brought to the smelting-ovens, when dockworkers and stevedores were thrown out of employment, then there were grumblings and there was a demand that the popular assembly be called together as in the olden days when Carthage had been a self-governing republic.

  9. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    Carthage was a plutocracy and the real power of the state lay in the hands of a dozen big ship-owners and mine-owners and merchants who met in the back room of an office and regarded their common Fatherland as a business enterprise which ought to yield them a decent profit.

  10. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    She tried very hard to make Octavian her third Roman conquest. When she saw that she could make no impression upon this very proud aristocrat, she killed herself, and Egypt became a Roman province.

  11. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    Antony went to Egypt to be near Cleopatra with whom he too had fallen in love, as seems to have been the habit of Roman generals.

  12. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    VENI VIDI VICI.

  13. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    She tried very hard to make Octavian her third Roman conquest. When she saw that she could make no impression upon this very proud aristocrat, she killed herself, and Egypt became a Roman province.

  14. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    Antony went to Egypt to be near Cleopatra with whom he too had fallen in love, as seems to have been the habit of Roman generals.

  15. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    VENI VIDI VICI.

  16. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    He marched at the head of not less than four different victory-parades, having won four different campaigns.Then Caesar appeared in the Senate to report upon his adventures, and the grateful Senate made him “dictator” for ten years. It was a fatal step.

  17. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    He crossed the Alps and conquered that part of the world which is now called France. Then he hammered a solid wooden bridge across the Rhine and invaded the land of the wild Teutons. Finally he took ship and visited England. Heaven knows where he might have ended if he had not been forced to return to Italy.

  18. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    As for Sulla, he became “Dictator,” which meant sole and supreme ruler of all the Roman possessions. He ruled Rome for four years, and he died quietly in his bed, having spent the last year of his life tenderly raising his cabbages, as was the custom of so many Romans who had spent a lifetime killing their fellow-men.

  19. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    He established colonies of destitute people in distant parts of the empire, but these settlements failed to attract the right sort of people. Before Gaius Gracchus could do more harm he too was murdered and his followers were either killed or exiled.

  20. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    The newly-rich called him a robber and an enemy of the state. There were street riots. A party of thugs was hired to kill the popular Tribune. Tiberius Gracchus was attacked when he entered the assembly and was beaten to death.Ten years later his brother Gaius tried the experiment of reforming a nation against the expressed wishes of a strong privileged class.

  21. 老白兔累又饿 的头像
    老白兔累又饿

    In the city he was as hungry as he had been before on the land. But he shared his misery with thousands of other disinherited beings. They crouched together in filthy hovels in the suburbs of the large cities. They were apt to get sick and die from terrible epidemics. They were all profoundly discontented. They had fought for their country and this was their reward. They were always willing to listen to those plausible spell-binders who gather around a public grievance like so many hungry vultures, and soon they became a grave menace to the safety of the state.

  22. 边文博 的头像
    边文博

    太厚了,很多内容都是略读了。前半部分太细节了,有点抓不住脉络。后半部分还行,可能是讲到了最近一两百年就是我们熟悉的历史,所以阅读无障碍。尤其给书末的100年间隔图一颗星。

  23. 步嘶厮 的头像
    步嘶厮

    翻译比之前读的友谊出版社的那一版强很多,插图也很到位。续写的部分沿用了房龙的风格,各方面史观也很像历史书了,房龙之前其实是在讲西方史,续写的部分开始讲世界史。只是看美国人讲中国其实还是……一言难尽

  24. 小竹竹 的头像
    小竹竹

    嗖嗖地重大事件一个个过去,感觉像看电影按了快进键

发表回复